Código ISO do país: HK
Língua oficial: Chinês (especificamente Cantonês na fala) e Inglês
Código ISO da língua: zh (para Chinês), en (para Inglês)
Moeda oficial atual: Dólar de Hong Kong
Código ISO da moeda atual: HKD
Hong Kong possui duas línguas oficiais: Chinês e Inglês, ambas com igual status legal conforme o 《法定語文條例》 (Official Languages Ordinance) de 1974 e o Artigo 9 do Basic Law de Hong Kong123.
O termo "Chinês" na lei não especifica um dialeto falado, mas na prática o cantonês é a língua falada predominante pela maioria da população, sendo considerado a forma oral do "Chinês" em Hong Kong45.
O inglês é amplamente usado em governo, negócios, educação e sistema jurídico, refletindo a herança colonial britânica.
O governo promove a política de "兩文三語" (duas escritas, três línguas faladas):
Duas escritas: Chinês (principalmente caracteres tradicionais) e Inglês
Três línguas faladas: Cantonês, Inglês e Mandarim (Putonghua)
Em eventos oficiais e legislativos, são oferecidos serviços de interpretação simultânea em cantonês, inglês e mandarim14.
O cantonês é a língua materna de mais de 90% dos habitantes de Hong Kong e é a língua principal usada no dia a dia, mídia e cultura local45.
Embora o cantonês não seja explicitamente mencionado na lei, as cortes e órgãos governamentais reconhecem seu uso como forma falada do chinês oficial5.
O mandarim é promovido como terceira língua falada, especialmente na educação e comunicação com a China continental, mas não é língua oficial nem tão amplamente usado na vida cotidiana14.
A escrita oficial em chinês usa caracteres tradicionais, predominantes em documentos oficiais, mídia e educação4.
O inglês é usado paralelamente em documentos oficiais e comunicação governamental.
Este relatório sintetiza o quadro linguístico oficial de Hong Kong, destacando a coexistência legal do chinês (com predominância do cantonês falado) e do inglês, além da política oficial que inclui o mandarim como terceira língua falada, respeitando a diversidade linguística e cultural do território.