ACESSE SUA CONTA   |   facebook

Cadastre-se   //   Vantagens   //   Esqueci minha senha

Honguecongue







Código ISO do país: HK
Língua oficial: Chinês (especificamente Cantonês na fala) e Inglês
Código ISO da língua: zh (para Chinês), en (para Inglês)
Moeda oficial atual: Dólar de Hong Kong
Código ISO da moeda atual: HKD

Histórico e status das línguas oficiais em Hong Kong

Línguas oficiais

  • Hong Kong possui duas línguas oficiais: Chinês e Inglês, ambas com igual status legal conforme o 《法定語文條例》 (Official Languages Ordinance) de 1974 e o Artigo 9 do Basic Law de Hong Kong123.

  • O termo "Chinês" na lei não especifica um dialeto falado, mas na prática o cantonês é a língua falada predominante pela maioria da população, sendo considerado a forma oral do "Chinês" em Hong Kong45.

  • O inglês é amplamente usado em governo, negócios, educação e sistema jurídico, refletindo a herança colonial britânica.

Política linguística: "Duas Escritas, Três Fala"

  • O governo promove a política de "兩文三語" (duas escritas, três línguas faladas):

    • Duas escritas: Chinês (principalmente caracteres tradicionais) e Inglês

    • Três línguas faladas: Cantonês, Inglês e Mandarim (Putonghua)

  • Em eventos oficiais e legislativos, são oferecidos serviços de interpretação simultânea em cantonês, inglês e mandarim14.

Uso do Cantonês

  • O cantonês é a língua materna de mais de 90% dos habitantes de Hong Kong e é a língua principal usada no dia a dia, mídia e cultura local45.

  • Embora o cantonês não seja explicitamente mencionado na lei, as cortes e órgãos governamentais reconhecem seu uso como forma falada do chinês oficial5.

Uso do Mandarim

  • O mandarim é promovido como terceira língua falada, especialmente na educação e comunicação com a China continental, mas não é língua oficial nem tão amplamente usado na vida cotidiana14.

Escrita

  • A escrita oficial em chinês usa caracteres tradicionais, predominantes em documentos oficiais, mídia e educação4.

  • O inglês é usado paralelamente em documentos oficiais e comunicação governamental.


Este relatório sintetiza o quadro linguístico oficial de Hong Kong, destacando a coexistência legal do chinês (com predominância do cantonês falado) e do inglês, além da política oficial que inclui o mandarim como terceira língua falada, respeitando a diversidade linguística e cultural do território.

  1. https://www.csb.gov.hk/tc_chi/aboutus/org/scsd/1470.html
  2. https://zh.wikipedia.org/zh-hant/%E6%B3%95%E5%AE%9A%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%A2%9D%E4%BE%8B
  3. https://www.elegislation.gov.hk/hk/cap5?_lang=zh-Hant-HK
  4. https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%A6%99%E6%B8%AF%E8%AA%9E%E6%96%87
  5. https://www.cuhk.edu.hk/ics/clrc/crcl_102_1/hsu.pdf
  6. https://www.elegislation.gov.hk/hk/cap5!en-zh-Hant-HK
  7. https://www.ourchinastory.com/zh/3016/%E9%A6%99%E6%B8%AF%E6%AD%B7%E5%8F%B2%E4%B8%8A%E7%9A%84%E4%B8%AD%E6%96%87%E9%81%8B%E5%8B%95-%E7%88%AD%E5%8F%96%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%88%90%E6%B3%95%E5%AE%9A%E8%AA%9E%E6%96%87
  8. https://www.threads.net/@crazyyc9/post/C8f6gWdSpvJ/%E8%AA%9E%E6%96%87%E8%B7%9F%E8%AA%9E%E8%A8%80%E4%B8%80%E5%80%8B%E6%98%AF%E5%AF%AB%E4%B8%80%E5%80%8B%E6%98%AF%E8%AC%9B%E7%9A%84%E8%AB%8B%E4%BD%A0%E5%88%86%E6%B8%85%E6%A5%9A%E6%96%87%E8%B7%9F%E8%AA%9E%E7%9A%84%E5%88%86%E5%88%A5%E4%B8%8D%E6%87%82%E7%9A%84%E5%8E%BB%E7%BF%BB%E4%B8%80%E4%B8%8B%E4%BD%A0%E8%AE%80%E6%9B%B8%E6%99%82%E7%9A%84%E4%B8%AD%E6%96%87%E8%AA%B2%E6%9C%AC%E8%AA%B2%E7%9B%AE%E6%98%AF%E5%9C%8B%E6%96%87%E4%B8%8D%E6%98%AF%E5%9C%8B%E8%AA%9E%E9%A6%99%E6%B8%AF%E6%B3%95%E5%AE%9A%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%A2%9D%E4%BE%8B1974%E5%B9%B4%E7%94%9F%E6%95%88%E6%B3%95%E5%AE%9A%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%98%AF%E4%B8%AD%E6%96%87%E8%8B%B1%E6%96%87%E8%AB%8B%E7%9C%8B%E6%B8%85%E6%A5%9A%E8%AA%9E%E6%96%87


Fonte:

Autor do blog: Nilton Romani

Voltar
Compartilhar
Facebook Twitter YouTube Feed de notícias
Coleções de Cédulas e Moedas Brasileiras © 2014. Todos os direitos reservados.